tisdag 11 september 2007

Språkliga problem

Tänk så mycket man läser på Internet. Hemsidor och bloggar fulla med text.
Och de allra flesta av oss förstår ju vad det står, eftersom vi kan det svenska språket.
Men ändå kanske vi inte läser samma saker.
För utan betoningar, miner och nyanser är språket svårt.
Det som betyder en sak för en kanske av en annan tolkas på ett helt annat sätt.
Det är problemet med skriftspråket, att prata med någon ansikte mot ansikte är mycket lättare.

När man ändå är inne på språket så tänker jag mycket på det på jobbet just nu.
Vi har en praktikant hos oss som håller på att lära sig svenska. Vi pratar mycket med henne och hon säger "Jaja" och ler. Och sen märker jag att hon inte har förstått ändå.
Och jag kan se mig själv när man är utomlands, jag säger ofta "Si si" och så hoppas man att de ska sluta prata med en... Sjukt egentligen för man lär sig ju ingenting på att låtsas. Men man slipper undan... för stunden i alla fall.

1 kommentar:

Anonym sa...

Ja fy det vet man ju hur det är, man känner si som ett fån! Stackars praktikanten, fast det är ju bra att hon får lära sig!